謝謝長官加分
3 F2 n4 \4 H% w! k' F客家語的確不好學
) Q; x0 D2 y+ r) B4 i/ J; P# b看看以下的介紹,要不是我本來就是客家人,我也會昏倒- f' R. f/ n/ H& p8 F3 q
- e- u7 u* u1 E2 Q( Q2 ]( i
客家話的特點:
% l+ b# o% b8 Z% k& ^客家話在歷史上大約從晉、唐時分出來,比閩語(漢)來得晚。其特點為四2 W) n$ X ^& K7 b6 Q6 u
呼不齊、陽聲韻尾-m,-n,-ng保存完整、入聲韻塞尾音-p,-k,-t保存完整以及! n2 v% p. u* _; s+ K. s
部分輕唇字仍唸重唇。
' X9 L. R1 Z9 z/ @6 z7 n4 n* Y/ F/ y3 _
客家話的調值:
0 z J4 |6 ^3 `2 V4 U; d, B1 @9 f6 \其聲調如下: 腔調 4 I1 Q) d2 S7 W* E* |3 S
四縣腔
. A: ]7 ]- m: R* V 海陸腔
4 e' d2 r: s9 Z9 [/ i* {) r' e0 U 東勢腔 4 }+ }" C- ^- l: P8 {0 [6 ~
饒平腔
% l% A" l; H R9 _7 c 韶安腔
) c4 a, W7 a* V6 l) O ]由於客家話的次方言中調值各有不同,聲母、韻母上也略有差異,所以不管
/ u j$ J4 P" D1 r: f: T& V是說話或唱歌都有不同的韻味。其中以四縣腔和海陸腔最有趣,因為二者剛9 V4 T5 Z' o J C# o) [# H3 M
好形成一高一低的對比,若是同時講話就好像是天然的和音一樣。 - B! n& G2 w; n/ s; l/ d) s
1 M5 ^7 J6 B/ x' Z8 j
聲母、韻母: 4 e2 `8 |/ P% F+ o! c# v2 x9 G2 ]
聲母(二十一個) 注音 拼音 例字 注音 拼音 例字 注音 拼音 例字 . l% \* r3 f7 M9 ^3 u" \ V G
ㄅ p 班 ㄆ ph 潘 ㄇ m 滿 $ Q% Y7 Y0 a2 g5 O# n+ t$ N
ㄈ f 番 万 v 彎 ㄉ t 單
" Z3 l" O* z' r: S: j ㄊ th 灘 ㄋ n 難 ㄗ ts 煎 3 V7 T/ C' ^: E i8 @
ㄘ tsh 千 ㄙ s 仙 ㄐ ch 足 % A6 y" P; w& b+ i7 S/ ?
ㄑ chh 痴 ㄒ sh 扇 ㄖ j 煙 + _1 r; ]. \1 F4 L) g
ㄍ k 奸 ㄎ kh 權 兀 ng 硬
5 M) p* s: l# O. m9 ~3 _ ㄏ h 賢 o 安 ㄌ l 蘭 5 P$ h; B. U% I2 M
6 p- ?# u) P7 N- W& `
舒聲韻(四十四個)
& x# R4 B: I7 j2 c( k+ @注音 拼音 例字 注音 拼音 例字 注音 拼音 例字
1 `7 b6 ^- w0 ?& H$ N, \ㄚ a 加 ㄝ e 細 ㄧ i 地
5 X5 `1 W) c2 V _( |$ @ㄛ o 臊 ㄨ u 賭 ⊥ ii 師 6 a& F. l# B+ `$ N+ ?0 C& S
ㄇ m 毋 ㄣ n 你 ㄥ ng 魚
$ L! E* G9 _- x3 C2 u F. `9 j; Zㄞ ai 待 ㄠ au 拗 ㄝㄨ eu 樓 ( e: s0 l0 }: W7 U
ㄛㄧ oi 來 ㄧㄚ ia 惹 ㄧㄝ ie 蟻 ! h* y$ T# _5 | S; A- w6 u; H g' _
ㄧㄛ io 瘸 ㄧㄨ iu 久 ㄧㄠ iau 曉 0 g# Q& p3 a# D+ W. |* r$ Q
ㄧㄝㄨ ieu 鉤 ㄧㄛㄧ ioi khioi ㄨㄚ ua 卦 ( i$ @0 a* U" ~' {
ㄨㄝ ue ㄨㄧ ui 龜 ㄨㄞ uai 乖
6 G" | j4 X# z$ T7 M0 _& f* [. pㄚㄇ am 杉 ㄢ an 班 ㄤ ang 硬
# N# N$ C- c, N0 j/ Qㄝㄇ em 森 ㄝㄣ en 能 ㄧㄇ im 尋
* d/ t' R7 q: Z. ~) T+ Gㄧㄣ in 精 ㄛㄣ on 閂 ㄛㄥ ong 糠
/ _) k/ H* m/ c6 d- ?% Y' Tㄨㄣ un 坤 ㄨㄥ ung 蜂 ㄧㄚㄇ iam 添
+ X1 r& }( I+ E3 pㄧㄢ ian 邊 ㄧㄛㄣ ion 軟 ㄧㄛㄥ iong 強 3 m2 Z! [0 p+ U
ㄧㄨㄣ iun 近 ㄧㄨㄥ iung 龍 ㄨㄢ uan 關 ; u1 H( d! V# ^- r( k
ㄨㄤ uang 莖 ㄧㄤ iang 迎 7 J( F* N( z5 r9 @* [
. n$ L# z4 O8 W$ g" a, S6 ?7 v6 [
入聲韻(十八個) ; q- l; @8 O' _0 J, S& a: `
注音 拼音 例字 注音 拼音 例字 注音 拼音 例字
; {7 y) Q3 m, T1 n8 x. I4 ]- ]+ Mㄚㄅ ap 鴿 ㄚㄉ at 瞎 ㄚㄍ ak 磧
/ G; K$ n8 ~. Y. t# bㄝㄅ ep 澀 ㄝㄉ et 踢 ㄧㄅ ip 立 % X( y. x6 n; e* t1 Q
ㄧㄉ it 必 ㄛㄉ ot 脫 ㄛㄍ ok 落
* |/ g9 z/ B7 S* k. Y+ R, C1 Gㄨㄉ ut 骨 ㄨㄍ uk 嗽 ㄧㄚㄅ iap 帖
* I7 h0 ?4 |6 R5 c. o* o- pㄧㄝㄉ iat 缺 ㄧㄚㄍ iak 錫 ㄧㄛㄍ iok 腳
1 C* m1 u. t( pㄧㄨㄉ iut shiut ㄧㄨㄍ iuk 六 ㄨㄚㄉ uat 刮 / q; [1 E4 a8 a' v1 A7 Y% I
7 m' R' U- |! A5 ^- X3 O
/ U5 j6 G) }0 o5 r: q" g7 b' O
6 R. Q3 N5 Q8 J6 V0 |入聲字:
# T4 ^' G( K6 \) Q4 d: X6 ?0 I客語中有國語中所沒有的入聲字。入聲字唸起來特別的短促,共分三種:+ _) @7 u- [# }5 J4 c b; d
-p:唸完後嘴閉起來,如鴨(ap2)、濕(siip2)。
. {/ z, k! P6 ~2 b5 h; s8 y1 r-t:唸完後舌頭頂到上鄂,好像唸一個無聲的英文t一樣,如食(siit5)、北(pet2)。
5 X* e0 @8 Q; `( M- `-k:唸完後氣塞在喉嚨,也就是唸一個無聲的英文k一樣。如屋(vuk2)、石(sak5)。
0 ~; f& O$ A6 U) i" W
: @: i2 N! m- Y1 [5 q有幾個地方可以很明顯感受到入聲韻尾的影響。例如說屋下(vuk ha),一般都7 W* `5 H9 Z1 }
說成vuk kha,就是因為前面那個字為收-k的入聲字。其他的例子還有白鶴2 [3 ^9 y' B2 k
(phak ho)變成phak kho等。而在鴨(ap)後面接a的音時,常會唸成ap pha,
2 v# m+ R2 i% u3 S1 Y1 M! F& |就是受前一個字收-p韻尾的影響。 ) y, {2 Z; a. k; S% {
7 a: m" A, ^# H$ T1 H9 V2 r先貼上,有點亂,不會畫格子[dabin14]
; S/ n. F( q& U; v相關請查閱下列網站http://club.ntu.edu.tw/~hakka/haksong/m9/hakka2.htm |