謝謝長官加分
. D- l* U c3 Z7 t( a7 J# K5 a客家語的確不好學, R1 ^- `, J" Y; i
看看以下的介紹,要不是我本來就是客家人,我也會昏倒& V( ~" _) c: z# J
; Q! Y. W' M; z) c9 u客家話的特點:
% ]5 q/ ]' E- Z# u* ^客家話在歷史上大約從晉、唐時分出來,比閩語(漢)來得晚。其特點為四
/ ?! K9 \ }6 [& @; u( {呼不齊、陽聲韻尾-m,-n,-ng保存完整、入聲韻塞尾音-p,-k,-t保存完整以及
, f- n! N2 V- H& E! D* d+ M( d: ~部分輕唇字仍唸重唇。 $ P, z1 V; _8 O
9 E6 ~+ f7 c4 T/ p客家話的調值: % T& h, D' _% b6 b
其聲調如下: 腔調 ) K( B9 l: G& Z& \
四縣腔
3 V N, Q5 c0 {: @0 d: V8 B( [- I G 海陸腔
) R7 a# r- G/ [ 東勢腔
% \3 S$ x9 s3 a/ Z 饒平腔 6 W, R% U8 B0 m- ?2 L
韶安腔 6 D& G/ M9 ?6 ^6 B# U2 h
由於客家話的次方言中調值各有不同,聲母、韻母上也略有差異,所以不管# Y: L6 A1 t' [5 n3 t
是說話或唱歌都有不同的韻味。其中以四縣腔和海陸腔最有趣,因為二者剛
9 s6 p& D- o$ N- j- O好形成一高一低的對比,若是同時講話就好像是天然的和音一樣。
7 k3 U" ^' @# c* R. }" F, S0 F: ^" e2 W! j/ ] w3 P
聲母、韻母:
0 H1 C; r. c" j0 ?聲母(二十一個) 注音 拼音 例字 注音 拼音 例字 注音 拼音 例字
: X+ N6 Y. m4 a- Q& T8 n! y ㄅ p 班 ㄆ ph 潘 ㄇ m 滿 y& e& n9 b' I& v( X7 M8 W
ㄈ f 番 万 v 彎 ㄉ t 單 " `( d: [5 {' H0 }3 k* V/ S
ㄊ th 灘 ㄋ n 難 ㄗ ts 煎
5 ^8 E) C8 H2 p! t& ? ㄘ tsh 千 ㄙ s 仙 ㄐ ch 足 ( U4 U+ ?# \5 E# P) W3 V
ㄑ chh 痴 ㄒ sh 扇 ㄖ j 煙
" E. Y2 \+ i9 w& T6 a8 ?1 M4 } ㄍ k 奸 ㄎ kh 權 兀 ng 硬 ( O) u% L' `/ p, m
ㄏ h 賢 o 安 ㄌ l 蘭 ' b8 y! K8 x8 h. N9 \
+ i, O& |0 k, p) S, L" Y: D0 ]舒聲韻(四十四個)
: y9 Z+ j6 A H% r! q) v. n5 x c注音 拼音 例字 注音 拼音 例字 注音 拼音 例字 & W. L3 b, |" r W# v9 N
ㄚ a 加 ㄝ e 細 ㄧ i 地
2 F! o6 }% |8 N7 u6 Y+ t3 Wㄛ o 臊 ㄨ u 賭 ⊥ ii 師 , u) I; `& L9 I& t! j6 x1 ]$ L& w
ㄇ m 毋 ㄣ n 你 ㄥ ng 魚
- \/ m" D4 t+ B/ i9 H t* @$ p xㄞ ai 待 ㄠ au 拗 ㄝㄨ eu 樓 ( c: g' [2 S, g# E/ \
ㄛㄧ oi 來 ㄧㄚ ia 惹 ㄧㄝ ie 蟻
0 o; c' l, r. ]9 F9 z3 Qㄧㄛ io 瘸 ㄧㄨ iu 久 ㄧㄠ iau 曉
% J& C- s! _4 T) [7 I' t# q( bㄧㄝㄨ ieu 鉤 ㄧㄛㄧ ioi khioi ㄨㄚ ua 卦
# M$ U: R* l1 v3 `. I/ ^( }, M5 eㄨㄝ ue ㄨㄧ ui 龜 ㄨㄞ uai 乖 % j" e0 T) j% ^, ~5 O" \ B; L3 H
ㄚㄇ am 杉 ㄢ an 班 ㄤ ang 硬
: Z0 w5 C* O7 R8 f3 iㄝㄇ em 森 ㄝㄣ en 能 ㄧㄇ im 尋 9 b2 X. g+ d6 }7 @3 i" T
ㄧㄣ in 精 ㄛㄣ on 閂 ㄛㄥ ong 糠 $ C9 u2 ~( F6 D# F1 C$ W3 {: P; ^% i" Q
ㄨㄣ un 坤 ㄨㄥ ung 蜂 ㄧㄚㄇ iam 添
8 p) p+ i. Q& w; m8 f+ T& @ㄧㄢ ian 邊 ㄧㄛㄣ ion 軟 ㄧㄛㄥ iong 強 + y! E+ _, H( m# s5 _
ㄧㄨㄣ iun 近 ㄧㄨㄥ iung 龍 ㄨㄢ uan 關 & k9 K: a' U; c
ㄨㄤ uang 莖 ㄧㄤ iang 迎
4 @# r' N! [+ x/ j
4 p4 j! k* _. J I$ w6 L& E" H入聲韻(十八個) 6 g( q% l% t$ Q1 l, X) }
注音 拼音 例字 注音 拼音 例字 注音 拼音 例字 ) T7 K+ n) W1 _. N, x" c
ㄚㄅ ap 鴿 ㄚㄉ at 瞎 ㄚㄍ ak 磧 ) t( K- |; h1 ? q" N5 [2 K
ㄝㄅ ep 澀 ㄝㄉ et 踢 ㄧㄅ ip 立 " K8 x* _, g& A# W
ㄧㄉ it 必 ㄛㄉ ot 脫 ㄛㄍ ok 落 4 [' v! @$ W& B. ]2 ]+ W+ L. L
ㄨㄉ ut 骨 ㄨㄍ uk 嗽 ㄧㄚㄅ iap 帖
) l$ M" s" m% d4 ^3 dㄧㄝㄉ iat 缺 ㄧㄚㄍ iak 錫 ㄧㄛㄍ iok 腳
7 B& J# ^4 n- L9 ^0 p" |4 bㄧㄨㄉ iut shiut ㄧㄨㄍ iuk 六 ㄨㄚㄉ uat 刮 ' R9 u% r& c: ?, \" t
! u' v! [4 x! ?; O/ V7 E& l* B: n* p& y' P2 Y3 D( K( @1 ?
: o& n# [8 K6 {: _ I& | S
入聲字:7 U* s8 r; ?, `4 w7 g! e5 ?
客語中有國語中所沒有的入聲字。入聲字唸起來特別的短促,共分三種:5 z5 R6 D1 V3 f; _4 h* H% Y
-p:唸完後嘴閉起來,如鴨(ap2)、濕(siip2)。
; q4 D3 Y' r @8 C: _1 n-t:唸完後舌頭頂到上鄂,好像唸一個無聲的英文t一樣,如食(siit5)、北(pet2)。$ y0 e- K# I2 I: A d
-k:唸完後氣塞在喉嚨,也就是唸一個無聲的英文k一樣。如屋(vuk2)、石(sak5)。5 a1 Z$ l b6 q4 p
# S) a/ s9 s& b! u5 y
有幾個地方可以很明顯感受到入聲韻尾的影響。例如說屋下(vuk ha),一般都1 X3 m/ R4 \ C# }' c( v1 T7 @3 }
說成vuk kha,就是因為前面那個字為收-k的入聲字。其他的例子還有白鶴
1 i o2 Q2 Z- g( s' M(phak ho)變成phak kho等。而在鴨(ap)後面接a的音時,常會唸成ap pha,
- b- T; b1 y% T/ I就是受前一個字收-p韻尾的影響。
. g7 k7 X$ J3 o; w: M; u! s+ g# |: p7 @. U1 [/ {
先貼上,有點亂,不會畫格子[dabin14]
9 Y! }! o* Q; g! Y5 C- A( I相關請查閱下列網站http://club.ntu.edu.tw/~hakka/haksong/m9/hakka2.htm |