米沙的眼淚 發表於 2008-8-23 12:23:02

我是大陸的,我支持正體字!覺得她才是我們中國人的根本!說實話,我很不喜歡簡體漢字,因為大陸出版的歷史文獻也是正體印刷的......作為大陸的看起來很費力氣.......

cqxsd88888888 發表於 2008-10-11 13:05:07

为什么大陆的论坛极少看到要求 不用繁体字
为什么台湾的论坛经常可以看到 不用简体字

kimo 發表於 2008-10-11 13:57:01

原帖由 cqxsd88888888 於 2008-10-11 13:05 發表 http://www.rocmp.org/images/common/back.gif
为什么大陆的论坛极少看到要求 不用繁体字
为什么台湾的论坛经常可以看到 不用简体字

這位學長~因為我很笨滴
很多簡體字我都看不懂,可是你們都看的懂繁體字阿

tycho 發表於 2008-10-11 15:49:15

我是來自北京的新人,很盼望和大家交流
如果大陸網友想把文章轉成繁體字目前有兩個比較方便的辦法:
1.使用搜狗輸入法,在輸入時開啟“繁體字”選項,接下來輸入的文字皆為繁體字。
2.引用大篇幅文章時可先將文章黏貼到 http://www.google.cn/language_tools 的語言工具中,在下面選擇中文轉換到繁體中文,單擊轉換按鈕即可得到繁體文章,在PO過來就可以了。

cqxsd88888888 發表於 2008-10-14 19:12:31

原帖由 kimo 於 2008-10-11 13:57 發表 http://www.rocmp.org/images/common/back.gif


這位學長~因為我很笨滴
很多簡體字我都看不懂,可是你們都看的懂繁體字阿


实际上不习惯使用繁体字的人看大篇幅的繁体字

也是很累的

关键的还是 ----- 包容

sofz 發表於 2008-10-22 09:23:44

說實在的,其實沒有必要規定必須用哪種文字,不都是漢字嗎?本人大陸的,看正體字一點障礙也沒有,跟看簡體的沒有什麽大的區別,輸出正體字其實現在也很容易了,因為現在出的輸入法裡面,基本上都是可以選擇輸出正體字的。再爭來爭去是沒有任何意思的,簡體字也不是因為中共的上臺才出現的,魏晉南北朝的時候就已經開始出現了,在1935的時候,國民政府也公布過一批簡體字。。。。

月夜听荷 發表於 2008-10-23 23:56:18

小月是大陆的,从个人感情上来说,也是喜欢正体字,毕竟是祖宗传下来的。但现在大陆学的都是简化字,对于我们来说,只能是看得懂正体字,而写不了正体字。
前面有同学说的好,有容乃大。中华文化之根本就在于包容,简繁之争其实从论坛的角度来说意义不大,但从学习中国传统文化的角度来说,大陆更应该好好学一下正体字。

ufan0224 發表於 2008-10-24 12:14:14

我有一個建議
好像聽過翻譯程式可以直接掛在網站的欄位上
點閱的人可以依喜好選擇簡體或繁體這樣就可以解決困擾
不知道本站可否引進
冒昧建議不知可否請核示

郝呆 發表於 2008-10-28 15:34:06

回覆 57哨 月夜听荷 的帖子

我真的無法正確辨認簡體字!
繁體漢字..
閱讀可以有邊念邊...沒邊念中間的找發音!
還有,大陸是用啥輸入法?
個人很好奇!

wy1000a 發表於 2008-11-15 13:21:38

關於論壇中使用簡體字問題
版主學長您好:
非常感謝您提供這個空間讓後備憲兵得以在此交流,聊一聊軍中的酸甜苦辣,也能在此交到一些朋友。
論壇之中有一些中國大陸人士,有些是現役軍人,也有可能不是,常在論壇中發表文章或回覆文章。
我們也非常歡迎這些網友,大家一起交流。
但是他們所使用的"簡體中文字"在閱讀上我覺得不是那麼方便。
雖然簡體中文字我們幾乎都看的懂,但畢竟不是中華民國官方所使用之文字,我認為既然在我們這裡的論壇,應該要求大陸地區網友如果要在論壇中發文或回覆時,應先使用word 簡體轉換繁體功能轉換成正體中文,再貼於論壇中,我認為相較於簡體字,正體字還是比較美的。
或者版主可發起投票,讓各位學長來表示一下意見,謝謝!!轟然地同意,您們好,我就是大陸北京的,新來的,此乃1簡繁轉換,我現在正在用,http://www.hao123.com/haoserver/jianfanzh.htm,,,,,转化为繁体(轉化為繁體),转化为简体(轉化為簡體),粘贴(粘貼),复制(復制)
頁: 1 2 3 4 5 [6] 7 8
檢視完整版本: 關於論壇中使用簡體字問題