泉水叮咚 發表於 2010-9-17 12:47:05

泉水叮咚 發表於 2010-9-17 12:47:37

山魈 發表於 2010-9-17 16:28:24

泉水兄~怎麼跟你說呢:L ,我其實不想跟這個帖子的,知道一旦捲入討論必然會引起筆戰,但是覺得為避免不必要的衝突還是說一下我自己的想法為好,言語如果對您有所衝撞,請您原諒,在下實在沒有冒犯的意思...
你和我到後憲論壇來交流的,既然都是來做客的就請尊重一下主人的方方面面,不一定非要把什麼事情都搞得非黑即白,雖然這篇文章並沒有違反論壇規則,但畢竟感覺不是在文化交流,而有點給人上課的意思,其實沒有必要去爭論歷史的責任,這些都不是我們這些小民能去左右的東西,看看就行了,爭到最後誰也不會贏,還鬧得個不歡而散,說不定一旁觀看的五毛黨捂著嘴巴在笑呢,難道您不覺得被他們當槍使了嗎?
總之意志強加於人是不禮貌的,人家怎麼想的也不重要,關了電腦大家該工作的工作,吃飯的吃飯,休息的休息,生活還得繼續,
我們都是退伍兵,來到人家退伍兵聊天打屁的論壇,談點部隊的生活趣聞,說點娛樂笑話,軍中不痛不癢的糗事美事,大家樂一樂開開心多好,發點現在的生活照片或文學作品,展望一下我們兩岸之間的未來方向,說不定還有發財的機會呢:loveliness:
好不多講了,歷史的責任去留給那些政客和學者們討論吧...!
如有得罪冒犯,請泉水兄海涵!

[ 本帖最後由 山魈 於 2010-9-17 23:14 編輯 ]

云端上 發表於 2010-9-17 19:06:23

我也同意楼上的意见。人家对我们比较友善,非常有礼貌。即便意识不同,也能理性讨论。我们也不要这样火气大。秋天啦,秋天啦。。。
对于教科书里的内容, 就如我们管不了社论一样,也不是台湾小老百姓能决定的。政客的顾虑很现实啊,要打选战啊。
至于书中为什么没提那些将军,原因是,李宗仁,62年回归大陆,无疑是背叛国民革命。所以台儿庄,一笔抹过;孙立人,牵涉进了“兵变”,所以远征军,一笔带过。据说有些国防部的什么东西上, 连孙立人的名字都给铲了;杜聿明,被共党俘,那也一笔抹过吧。
所以我觉得军队严守中立,是对岸很了不起的成就之一。

Kuonono 發表於 2010-9-17 21:52:46

原本真的不太想在口水了~~~聽從各位學長的建議~~~
但.........泉兄還是一直軟土深掘~~~真的不知道該說什麼....

至於有些學長認為我說的所謂..."憤青"
一詞認為小弟有在人身攻擊,但其實我真的沒那個意思啦...
接下來我把所謂在維基上的"憤青"形容稍微轉述一下,讓有路過的各位學長們自我公斷(可看一下泉兄的貼文)小弟的形容詞是否過當...
如真對小弟的形容詞造成不舒服,那就先說聲不好意思嘍~~~

以下來自維基百科說明:
憤青是「憤怒青年」的縮寫,也是當前中國大陸的網路語言中的流行詞彙,用來形容中國大陸的激進中國民族主義者。

指在1960年代歐美左翼思潮中主張顛覆傳統社會價值的叛逆青年。邵氏電影公司在1973年出品的影片《憤怒青年》,記述一班不滿社會現狀而急於改變現實的青年,證明當時已存在「憤怒青年」這稱呼。雖然「憤怒青年」一詞略帶貶義,但也有名人不怕承認自己是。後來該詞被簡稱為「憤青」,並在1990年代中後成為流行詞,四個字的原稱反而不常用。

憤青通常具有較強烈的本土民族主義信念,特別喜歡被稱為「愛國主義」信念,且具有較激進的思想(如極端民族主義)、言論或行動的人士,而其中均以大陸網民人數居多。同時憤青該詞也擴張到中國大陸以外的地區,如對很多日本民族主義者、台灣民族主義者,在中國大陸也常以日本憤青、台灣憤青相稱。

...不知道各位國民黨FANS看了這書作何感想。<--出處泉水兄前幾篇大論中...
這樣左渢右刺 ...反而沒事
而小弟我卻被...扣分...唉!真不知該說些什麼了!希望大家能還個公道~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
以下接受學長建議拿掉~~~

[ 本帖最後由 Kuonono 於 2010-9-18 02:38 編輯 ]

199T 發表於 2010-9-17 22:45:03

歷史我讀的不是很熟,但小弟就自己看這部哨長推薦的片子來說說唄~只是看完了第一集,第二集有點看就快看不下去.....
雖說大部分如同哨長所言,這部所謂紀錄片,是有提到不少國民黨軍隊抗戰史實;但我發覺,裡面全部凡是有提到部隊番號時,通通都省略了兩字...."國軍",譬如說第一集盧溝曉月,是提到29軍的故事,要知道29軍全銜為"國民革命軍第29軍",第二集提到四行倉庫,國軍第88師,也只稱為88師,甚至只提到中國軍隊,沒錯,當年是都稱為中國軍,但以現在眼光來看,片中有點魚目混珠之嫌,想讓大眾誤會為與現在的中國軍隊有關;歷史不容這樣修改,我不喜歡提啥國民黨軍隊,當年中國戰場與日軍抗戰的主力部隊是國民革命軍!

就連泉水兄轉載的文章....都是省略國軍,或都是以國民黨軍或中國軍隊來稱之....
小弟認為歷史是提供後人研究或緬懷或反思,但是這樣偏頗甚多的記述式紀錄片,小弟認為是不及格的.

山魈 發表於 2010-9-18 00:07:30

原帖由 199T 於 2010-9-17 22:45 發表 http://www.rocmp.org/images/common/back.gif
歷史我讀的不是很熟,但小弟就自己看這部哨長推薦的片子來說說唄~只是看完了第一集,第二集有點看就快看不下去.....
雖說大部分如同哨長所言,這部所謂紀錄片,是有提到不少國民黨軍隊抗戰史實;但我發覺,裡面全部凡是有 ...
199T長官說到點子上了,這是一個很容易讓大家忽略的一個問題,在大陸幾乎所有人都被這個問題"忽悠"了幾十年,但這絕對是一個重點問題.
因為縱觀朝廷的歷史,但凡對他們不利的任何詞彙,畫面,人物和稱謂,以及事件的表達方式等,都有一系列的規則,任何媒體如有誰敢擅自"違規"就不能面對民眾,以至於造成大家都習慣了這種"規則"
    我打幾個比方,無論哪家電視臺播放台灣的新聞,都避免說總統"要說台灣地區領導人"...如行政院一定要說"台灣行政部門",行政院長叫"行政部門領導人"以此類推...
    無論採用台灣哪家新聞的畫面,絕對不允許出現國旗,(黨旗除外)一旦有國旗出現就必須裁剪掉,比如政客演講的背景有青天白日滿地紅,就把它從畫面裁出去,然後放大裁剪後的鏡頭至標準尺寸,這點很多人都看不出來,(呵呵!可惜我就看得出來,視頻編輯在下有點內行),如果實在不能裁剪的就國旗部份打上馬賽克...
    有關於歷史的劇目或文字作品,一律以"國民黨軍"代替國軍或國民革命軍...抗戰時期的可以用"中國軍隊"來講...帶有中華民國臺詞的地方一律使用"中國"
    有關於台灣現在國軍稱謂的地方,一律用"台軍"來稱呼,讓民眾以為台灣自己也是這麼叫的...
    有關於歷史劇中的國旗,能避免儘量避免,用陸軍旗代替也可以,實在不能避免的就儘量減少青天白日滿地紅在鏡頭上的時間...國民革命軍第八路軍只能說"八路軍"...以前的影視劇和電影裡,連帽徽都沒有,現在這幾年好些了,知道八路軍也是頂著國徽抗日的事實無法改變...(國旗還是不行,紅旗代替)   
    紀年絕對避免民國歷.
    還有很多很多,不勝枚舉,這早就成為潛規則了,大家也就都習慣了!為什麼我前面提到絕對是一個重點問題呢,這就關係到朝廷地位的法理問題了,如果全都照實說,老百姓就一定會探討朝廷的合法性,這就犯了他們的大忌,所以就出現學長提出來的這些疑問....

[ 本帖最後由 山魈 於 2010-9-18 00:11 編輯 ]

cinematsao 發表於 2010-9-18 05:44:05

大家不用太認真
這種對岸出品所謂的"抗戰大戲"
充其量
也只是再一次出現為解放軍歌功頌德的好片罷了
大陸人看過一定是熱血沸騰
腦海裡充滿了人民解放軍真是棒的畫面
這其實很正常
畢竟中國大陸的共產黨專制政權下
不這樣拍可能是無法公開發行賺大錢的.....

樓上幾位大陸網友
你們也不必再這一再表示近來共黨教育
對於抗戰時的國民革命軍描述多中立多實在多中肯了
因為
我可以告訴你們
這是絕對不可能的
既使現在兩岸一片和解和平之聲
你要共產黨為國民革命軍在抗戰的地位全面翻身
我想應該是滿難的

再則
看了各位大陸朋友轉PO的一堆大陸地區抗日文獻
說實話
中肯在哪裡啊?
"老蔣消極抗戰".......
"國民黨當局腐朽無能而失敗"
那請問
八路軍當初三分抗戰七分壯大自己的部分在哪?

好一個中肯~~

至於台灣地區的學長們
說實話
這只是個連續劇
看看就好
不必太認真......

MP269C570T 發表於 2010-9-18 09:42:35

誠如曹導學長所言,大陸所拍的影集,當作消遣看看是不錯,但其中的史觀卻不見得正確。
兩岸皆是如此,一定是誇大自己、歌頌自己,貶抑對方。
因此籲請大陸地區網友,和大家交流無妨,切勿偷渡帶有宣揚特定目的的言論。
雖然有些不違論壇管理辦法,但這是很不討喜的行為。
本主題暫予關閉,不便之處,尚請見諒。
頁: 1 2 3 4 [5]
檢視完整版本: 推薦壹部大型曆史紀錄片