先歡迎您的到來!
看您的發言覺得怪怪的,照您的說法我們大陸文學水準如此之底,讓在下實感汗顏!
您以上所言之:"樂見 同袍 敬請 淺見 足下等等拉"難道是您的閱歷不深還是您所身處之環境沒有這些用語...
"茲說明"的"茲"在我們書信公函中使用甚廣,難道老兄就從來沒用過?商業合同和行政介紹信的第1個字大都使用...
不知道兄弟貴庚?是學中文還是喜歡研究中文的,您說:"想必比現今大陸最高學府(如清華,北大)的中文教授都要高……"在下實不感苟同,清華也許有點不太在乎這些,畢竟是以理科為主,北大就不同了,如仁兄所言北大都不如後憲那在下無法用言語來表達的的我的驚恐了~只能用現今網絡用語"暈倒..."來形容.
其實在下可以幫您分析一下,現今我們大陸論壇為什麼不如後憲論壇,其用詞譴句膚淺直白,很多年青人都不屑於使用正規文字表達,甚至用幾個符號或字母解決問題,主要是文化環境所然,大部分網友不是寫不出嚴謹文字,而是根本就不願意酸溜溜的如此發言,喜歡用語言表達方式文字寫成,這樣一來造成網絡整個氛圍如此,不能怪他們素質不高.再有就是大陸網民雖然人多,但大部分都是青少年,在這種大環境裡你要使他們不能用口語方式發言,要用正規文字表達出來恐怕響應的人不會很多.再者也耽誤時間譴詞酌句,影響交流速度~
殊不之目前的年青人都以打錯字,生僻字,符號,字母組合為榮,更別強迫他們嚴謹對待文字了.
後憲為什麼會如此?主要原因如下:
管理人員對文字使用相當嚴肅謹慎,版規之一就是不能使用"火星文,注音字母,顏文字(符號表情)……"如有觸及必得警告之,其他的論壇就沒這多限制了,如你登陸看到通篇注音文的論壇,你我恐怕如墜雲霧,不知所云.
台灣的小學(國小)對文字的使用和理解比我們大陸小學嚴肅認真得多,強調中華文化的精髓;我們大陸強調的是如何快速學到更多更實用的文字來表達其意,以及不要犯基本語法錯誤就行了,對於如何更精更美的使用中文不太講究.
還有就是後憲論壇絕大中堅網友是有一定年齡,生活閱歷豐富,文化涵養及道德修養甚高的老朽拉 他們在當兵的時候就已經養成了嚴格律己的風格,所以您理解的狀況如此,本是其精神所在!
以上為在下個人愚見,多有不足,望各位學長補充斧正
[ 本帖最後由 山魈 於 2008-2-1 22:17 編輯 ] |