中華民國後備憲兵論壇 | ROCMP Forum

[討論] 有誰知道『辣正』真正的由來?

[複製連結]
damon 發表於 2006-6-21 22:02:12 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
檢視: 13812|回覆: 15
相信在中的華民國服過兵役(替代役不算)的男子應該都聽過『辣正』這二個字,+ a. ?% _6 e. m
就是『夾x蛋』意思,也就是被罰『立正』(通常不是用在正式典禮場合上的立正),
% k# V( s' l5 J; A" j7 k4 z0 I立正就立正為什麼要說『辣正』呢?
, R8 {* ?" _0 H2 @9 Q. h! ]3 T3 a有聽別人說過『辣正』這二個字是『立正』的客家話,
, k1 y7 ?) R, D但因為自己不是客家人也沒有特地跟客家友人查證過,$ P* S$ H9 @1 A3 W7 _7 ?( S
就算是客家話為什麼後來會成為軍中共通的語言呢?' G1 n  r5 R. o/ `% ?% a/ J# F5 E
有沒有學長學弟可以解釋一下呢?
sharka 發表於 2006-6-21 23:47:54 | 顯示全部樓層
請用閩南語唸一下「立正」這兩個字,就會知道了
% a1 J* @+ J$ m$ ^# n! G9 S. E國與轉閩南然後發出的閩南音再轉成國語
byronliao 發表於 2006-6-22 00:06:43 | 顯示全部樓層

回復 #2 sharka 的帖子

哈~~- {4 ^; t/ V8 M' z3 D; v3 }
shark兄, 好像不對喔,  |9 H% o5 B$ I% l* o' c( e
閩南語的 (立) 發音類似國語, 差別在閩南語不卷舌, (閩南語沒有卷舌音)
$ |1 h; u% U! j剛剛問過客家籍同學, 也不是客家話,9 }& M6 r& ?9 ]0 D5 }
而閩南語與客家話從不直接翻譯『立正』二字,# o! ~) `+ c: L9 C  p7 p
大家都是口語化用..(站起來)表示
sharka 發表於 2006-6-22 00:45:51 | 顯示全部樓層
原帖由 byronliao 於 2006-6-22 00:06 發表1 u7 F8 i: M4 R- L
哈~~5 q$ q3 R! g; _
shark兄, 好像不對喔,
# J2 H4 I1 \( \閩南語的 (立) 發音類似國語, 差別在閩南語不卷舌, (閩南語沒有卷舌音)
1 j8 J6 [9 @# e$ ~4 i: @; g" w$ n剛剛問過客家籍同學, 也不是客家話,$ x* |" @' P& s; Y+ M
而閩南語與客家話從不直接翻譯『立正』二字,
$ l4 n3 U' _2 z1 Y) r; H: s4 X+ m大家都是口語化用..(站起 ...

2 |  S* w1 q: x5 D& Z8 p- X( Z) N6 @( ~$ b) k
我只能說' O  q9 C2 u1 R( s$ w* T
是要看那邊的閩南語6 V8 T) e. F5 b9 r7 G8 X
光是客家話就有很多種腔調了& Z+ a% x  o2 f; Z6 K6 T
閩南語也是/ I- M; p1 S% J0 h4 Q; W
不信的話,去金門走一趟便知
& q2 _5 C8 M+ R7 n( bPS 立這個音在小弟所知道的閩南語是不用捲舌的! W9 u# H4 H7 B  c- [
是彈舌音
byronliao 發表於 2006-6-22 01:20:58 | 顯示全部樓層

回復 #4 sharka 的帖子

不無可能,: s6 P, Q: V7 ]- y. I5 O& n
另一種可能, 會不會是以前鄉音比較重的老士官長發的音 ?
大盤帽 發表於 2006-6-22 05:29:17 | 顯示全部樓層
抱歉..小弟服役時,沒聽過"辣正"耶??
  L* `: P  y7 l: f"掃西".."哩征~~~" 這兩句倒是常在早晚點名時聽到..
紅土伯 發表於 2006-6-22 09:25:52 | 顯示全部樓層

回復 #1 damon 的帖子

個人的推測:! R2 W% q2 v: F/ h* n/ s; e
口令分預令與動令(廢話),預令有時候被拉的很長,再加上要放大音量,嘴巴張的很開;當嘴巴張太開就走音了。
六合 發表於 2006-6-22 11:27:34 | 顯示全部樓層
是新創嗎!"辣正"不曾看過也不曾聽說。也許又是另一次的驚訝
jodan 發表於 2006-6-22 17:04:11 | 顯示全部樓層
"辣正"是沒聽過..; }2 J" D4 k- z/ I
"機車"到是常常聽到6 T7 j# t" ^- j' `; [
以前學長在罵人後.一定要加的語後詞
寧安 發表於 2006-6-22 17:33:40 | 顯示全部樓層
原帖由 damon 於 2006-6-21 22:02 發表
* i4 P" P' Q4 U' o' P相信在中的華民國服過兵役(替代役不算)的男子應該都聽過『辣正』這二個字,
6 U. t5 r! \! A4 g$ ^& Z0 M6 N就是『夾x蛋』意思,也就是被罰『立正』(通常不是用在正式典禮場合上的立正),
8 y0 ]' j4 ?; W- f* f# L3 k0 ~+ C立正就立正為什麼要說『辣正』呢?
, l. r! k% z; z, H, s. T4 Z有聽別人說過『辣 ...

, ?" l4 V9 N1 Z* e* U; ^" a8 \$ @; `( k9 \2 _, y
有聽過... 但是偶也不解到底典故何來...   w1 h  V1 v( Y) }
/ F8 P" l: D8 {# c+ h' K9 A& B" [
『辣正』並非口令的一種, 而是阿兵哥們在聊天打屁時的一般對話時用語; 例如以下藍字隨機舉例說明...
# w0 A, |9 k4 l  A/ B) x+ m1 R, X6 h9 _% z
甲 : 唉... 好累累, 想睡睡~ " R) r  s. }8 Q. ]% k$ ^
乙 : 怎麼了... 昨晚沒睡好嗎?
0 \# E4 J1 O$ L- [" K% |甲 : 昨晚站內衛打瞌睡被連頭仔逮到, 下哨後被叫到安官前『辣正』兩個小時...
- b( o& J: l. s! v乙 : 喔...4 t: j5 H! \" i$ R) n3 P$ W' p
<解說> 此時的被罰『夾x蛋』罰站時; 就被稱做『辣正』...
# B) L4 v  p5 H  C6 q  t* V3 h
- v# X3 m+ V& l8 _# V" ?8 T0 i
倒是偶知廣東話的『立正』音讀似『辣正』, 也和客家話類似, 但是真正的典故來源... 偶也很想知道~~
你需要登入後才可以回覆 登入 | 加入後憲

本版積分規則

禁閉室|手機版|Archiver|後憲論壇

GMT+8, 2024-11-24 21:35 , Processed in 0.026045 second(s), 6 queries , Gzip On, APCu On.

Powered by Discuz! X3.4

© ROCMP.org since 2005