中華民國後備憲兵論壇 | ROCMP Forum

【貼圖】【轉貼】憲兵臂章系列

[複製連結]
wenjen 發表於 2006-3-26 00:32:29 | 顯示全部樓層
原帖由 寧安 於 2006-3-25 18:21 發表
% A2 \* [  p# D0 f& N) Z% j1 N6 S0 |; ]
$ X7 b8 x0 Z% l6 y3 d. |
> 應該是憲兵學校的錯體版吧...
+ i+ l; A# m8 L
9 Q9 \2 q  u, ]+ ?( D$ j
是國徽.與黨徽之誤吧..?
hptsai 發表於 2006-3-26 00:55:30 | 顯示全部樓層
原帖由 steven 於 2006-3-25 18:01 發表1 J3 [  Q2 n# p: P
賣個關子,有學長知道這是什麼臂章嗎?9 a( J7 @/ L2 f3 u
    ps.順帶一提,這個臂章還是錯體版的唷

7 Z  C7 {  T6 j; pMPS=>Military Police Station 憲兵隊
/ @8 Y+ w" ~5 p/ |9 m% j! K" Z% JSergeant Major=>士官長$ ?( l2 R0 r8 m/ z1 ]. f
22憲兵隊士官長臂章,我猜的+ R8 s: L8 `' ^4 x& h, q9 c: R
錯體的部份應該是指他英文單字拼錯了吧
. P* g9 B' i  l
% z( |/ m; B8 |+ r0 V3 m/ F[ 本帖最後由 hptsai 於 2006-3-26 01:33 編輯 ]
junhong 發表於 2006-3-26 01:23:09 | 顯示全部樓層
原帖由 hptsai 於 2006-3-26 00:55 發表% S, Y7 X( ~9 @8 w) l6 ^7 X0 s
2 D; H: }: H% f1 t/ W
MPS=>Military Police Station 憲兵隊6 e+ X+ W$ i, T6 B# i% V; b) x
Segeant Major=>士官長
6 C" G( ]1 |, F22憲兵隊士官長臂章,我猜的1 M) w' V9 w4 s6 n
錯體的部份應該是指他英文單字拼錯了吧
+ c# ~' {' M" e" ^5 L+ q

1 t' f: ^9 |( V& y
& l. g8 Z, y0 o/ r6 E報告學長,士官長的英文拼字是...Sergeant Major~~  
& g/ h1 K4 N1 F, ]  ]' T8 M  o! j4 H6 }5 [
學長您少了一個 " r " ~~
steven 發表於 2006-3-26 01:33:12 | 顯示全部樓層
原帖由 junhong 於 2006-3-26 01:23 發表
* {. {+ i' @) K: c; E3 Q% j$ o" o7 o: q- R9 f

" X  J; d2 P; m# s7 P$ e% o& h$ a& q/ {- Q( J
報告學長,士官長的英文拼字是...Sergeant Major~~  
* g- j  R3 ], b$ f" `0 Z9 K! v, Y/ [
學長您少了一個 " r " ~~

  u+ G: m6 m  Y
) V( b8 V8 P4 m公佈答案:所謂的錯體的確就是這個Sergeant拼錯了( Y3 ]% G) N( ?: S* E0 M
至於這到底是啥臂章呢?其實這是我學長在士高班受訓時的臂章,那個22代表的是期別,至於MPS中的S我個人猜測應該也是指Sergeant吧!(hptsai學長能想出Military Police Station也相當厲害唷)不知道有沒有學長有其他期的臂章能拿出來跟大家分享一下呢?! ~5 B, k% A# U, o* @# E9 d) n

) B& _8 Q, l! Q5 y, C( u[ 本帖最後由 steven 於 2006-3-26 01:35 編輯 ]
hptsai 發表於 2006-3-26 01:38:00 | 顯示全部樓層
原帖由 junhong 於 2006-3-26 01:23 發表! X. W" ~+ G$ s$ Z" |3 E; H- e; a
5 {$ u* b& t* ]* S7 d
7 t$ |/ B: p+ f' X; ^
& W! s8 S/ S$ O! O
報告學長,士官長的英文拼字是...Sergeant Major~~  
1 d" M$ h% @5 A0 r* |9 y: \1 Y* m# F2 z5 R( `. q
學長您少了一個 " r " ~~

8 b. N" j/ ~/ S8 ~8 P; P4 Y哈哈
3 s3 r$ r  ?& A: m9 M這下糗大了
, J! _) h% K/ i他忘了a,我忘了r
hptsai 發表於 2006-3-26 01:46:44 | 顯示全部樓層
原帖由 steven 於 2006-3-26 01:33 發表
) D: Z" x/ _/ M" X- b5 Z! U& g2 J2 K0 J# |* C
4 H' u4 d3 z$ L* ]; p- q5 p
公佈答案:所謂的錯體的確就是這個Sergeant拼錯了
( e7 T4 K7 h- l+ i: A# G至於這到底是啥臂章呢?其實這是我學長在士高班受訓時的臂章,那個22代表的是期別,至於MPS中的S我個人猜測應該也是指Sergeant吧!(hptsai學長能想出M ...
+ x& b4 A: c1 B3 z
快別這麼說
2 a$ ?& M6 F2 C, F! Q# T; U+ y其實我覺得你的說法比較合理,畢竟各縣市的憲兵隊應該沒有22這種番號才對4 G0 x/ l+ k7 n, x* }) T+ U
MPS是之前看到憲兵隊的英文翻譯才知道原來是用Station而非像NYPD一樣用Department
wenjen 發表於 2006-4-8 06:52:35 | 顯示全部樓層
憲兵個人蒐藏系列.......63/ T) ^( f4 X, M
" A+ h; j( W, r, ]: `
憲兵射擊隊..1..轉載自<川崎>學長.非本人之收藏.9 s- Q8 v9 \" ^* E" T$ d4 n3 O6 }
憲兵射擊隊..2..剛出爐的臂章與大家分享.<本人之收藏>.

本主題中包含更多資源 (圖片、附件...)

你需要 登入 才可以下載或檢視,沒有帳號?加入後憲

x

評分

參與人數 1貢獻 +5 收起 理由
MP269C570T + 5 精品文章 感謝學長惠賜資料與臂章小帽!!

檢視全部評分

wenjen 發表於 2006-4-9 23:33:32 | 顯示全部樓層
原帖由 wenjen 於 2006-3-6 23:44 發表
+ K4 p4 f6 b- n9 Z6 g% H2005.06.05自拍.....介壽館

" c0 B4 ^  s  m" y南韓.總統府<青瓦台>% V3 j6 g% Q6 E$ e! c' V
2005.04.17出差<首爾>所拍.與咱們的介壽館比較看看
" Q9 `. }# c1 H5 v3 y$ N& R: Z僅供本論壇學長<弟>分享.使用

本主題中包含更多資源 (圖片、附件...)

你需要 登入 才可以下載或檢視,沒有帳號?加入後憲

x

評分

參與人數 1貢獻 +3 收起 理由
MP269C570T + 3 精品文章

檢視全部評分

宇MP 發表於 2006-5-10 21:47:48 | 顯示全部樓層
真可惜,我太菜了,一些圖還看不到,拜託版主別太快刪喔,謝啦!!
byronliao 發表於 2006-5-10 21:59:57 | 顯示全部樓層

回復 #152 宇MP 的帖子

歡迎老學長...! M( Q1 c( R$ X# I* R. W) F
報告學長
, l" O$ Y' x: j不要嚇壞我們了~) R" Z# b+ y' p/ Q0 Q
忠貞385梯次, 201指揮部, 228營, 2連...
1 e: `! m2 x) J! {3 \這樣資歷算菜 ? (報告學長...一竿子學弟已經在整容鏡前站好了)1 P2 _! x9 C( J, I
剛剛說完老學長都浮出水面....真的又來一位了
你需要登入後才可以回覆 登入 | 加入後憲

本版積分規則

禁閉室|手機版|Archiver|後憲論壇

GMT+8, 2025-4-21 16:35 , Processed in 0.035282 second(s), 11 queries , Gzip On, APCu On.

Powered by Discuz! X3.4

© ROCMP.org since 2005