中華民國後備憲兵論壇 | ROCMP Forum

123
返回清單 發表主題

[其他] 憲兵一詞的西譯

[複製連結]
DDS 發表於 2007-11-29 22:29:44 | 顯示全部樓層
原帖由 asun 於 2007-11-29 14:08 發表
& W+ @: Z: w& k) L  eSecretary of State, 美國的外交部長,但我國卻將之譯為國務卿。( G9 q" G5 l, t: D: y
那麼當你看到Secretary of State時,是否都能譯成國務卿呢?也不行!美國各州州政府之下,也有一個Secretary of State, 我國習於譯為州務卿。但州務卿的職責卻與國務卿完全不同,前者是外交部長,後者則是州政府主管選舉事務與工商業登記事宜的官員。 ...

$ Q" `1 @6 u/ [
- v# }# e8 a% J, }' P. F: m& v% _. ]& \國務卿就是一個約定俗成的例子1 V- r4 s) Z" ~# b* n
大家講到"國務卿"就只想到美國那個, 不做第二聯想, o6 t  E0 {: |3 f& J0 x5 j
不管當初翻譯的是否正確, 或是我國之後把處理外交事務的主官稱之為"外交部長"3 v- k/ K$ [0 k; O
至於其他國家, 則照我國的稱謂稱之為"XX國外交部長"
2 R& C% I5 `" O% l! q* ]* h這是因為"外交部長"這個名詞已經在國人的共識下變成一個專有名詞了/ s/ v9 }, ^; X' P3 N$ X

/ v( S, b) h, V: b6 }不過像日本因為也是漢字國家, 所以我們就習慣照他們的稱呼"外務省"% b* L7 F% I! }: P' @' h  G7 `
只要提到"外務省", 就像"國務卿"一樣, 不必提國名也知道是日本的"外交部"了!!!
asun 發表於 2007-11-30 00:24:16 | 顯示全部樓層
原帖由 DDS 於 2007-11-29 22:29 發表 / K$ a  p( N  x% \+ J/ V  H- c; _
- j: j$ m0 f# s9 G5 t
5 O7 y, a7 g! R
國務卿就是一個約定俗成的例子
- X  W2 \5 \; ^- Q大家講到"國務卿"就只想到美國那個, 不做第二聯想
, L. q" S( V  A2 R: h! A4 w不管當初翻譯的是否正確, 或是我國之後把處理外交事務的主官稱之為"外交部長"5 M( W& r# ^3 q# f# {, {$ R( S
至於其他國家, 則照我國的稱謂稱之為"XX國外交部 ...
7 ~. N& {. C0 X7 }
! r# C3 w6 I' y+ ]# d7 E& D
報告DDS學長:
4 p9 V' l* H, q! w- \6 {9 ^6 N3 @- M& ~$ r# ?& d5 ?4 h. n
說到國務卿和約定成俗,容我講一句題外話。多年前,有人來應徵,我看此君是政大外交系畢業,來美國又念了個碩士,我就出了個考題,問他美國的國務卿和州務卿有何不同,沒想到這位科班出身的高材生,竟然答不出來,也分不清楚兩者的分別,讓我臉上頓時三條線...
8 T( J, Y8 u; f4 T# ^4 U
& z# K0 r+ t  |8 q8 K9 S0 ?由此可見,所謂翻譯約定成俗,還得因人而異。
2 j. P1 H( @- [' }' R- b% Z( q9 A' w; ^+ `
對不起,小弟離題太遠了。
foxfair 發表於 2007-12-1 22:21:21 | 顯示全部樓層

回覆 22哨 asun 的帖子

可能他比較會唸書,所以在國內唸完又跑去國外念碩士.... 但會唸書會考試,跟學以致用是兩馬子事喔! 整天唸書關在象牙塔,沒出來親近生活,念不出什麼的.... (我離題也很遠了, 打住打住)
jiungo.5197 發表於 2021-6-3 20:17:23 | 顯示全部樓層
原帖由 Infantry 於 2006-4-13 01:46 發表 9 l* g4 c% F2 C; f
在翻譯過程中,發現了一個問題,一個或許很少人深思,但應該是很重要的問題。就是憲兵一詞,譯成西方語文,特別是英文和德文時,到底該不該譯成Military Police或Militärpolizei?
: v& V+ }; L9 L  z雖然我國憲兵實際上係以 ...

2 }1 _3 V8 d0 s' \5 e7 P6 E$ j+ H" X4 ?  r0 M7 u
; J, P: L: `$ s' T! X* ^3 I
很簡單呀~“兵憲"~~~,嘛
4 B4 M' \3 b+ C! \
你需要登入後才可以回覆 登入 | 加入後憲

本版積分規則

禁閉室|手機版|Archiver|後憲論壇

GMT+8, 2025-1-21 15:32 , Processed in 0.022260 second(s), 3 queries , Gzip On, APCu On.

Powered by Discuz! X3.4

© ROCMP.org since 2005