原帖由 sharka 於 2010-5-20 18:53 發表
) [- \, x1 Y6 X, d, i5 K% N( d6 L! O/ \$ S# K$ ^
. x3 s2 U% `8 i- h( {* i4 X4 n% C& l' r. n. B
看了看,不對,回頭去看第四集影片,在20分56秒的時候出現了這一句話。
- E" U7 ?& Z6 m1 e應該是「somebody please xxxxx fucking shoot me!」xxxx聽不太清楚是什麼; I) z2 E: z8 d$ m9 q A, u
小弟英文爛......... ( y f' H$ t5 `& j$ I3 I" w3 u
上面那一句話,忘記是哪一部電 ...
* W) L; ~* [ ]5 k% f8 h j7 s) |& c; D, s2 F* l
以下是小弟看電視和電影得來的印象,不一定對喔。" z% h* d$ l9 C: Z1 Q/ \0 d
) |* {2 w" c+ h如果在軍事戰爭片裡,有人說give me a shot,小弟猜想,會有兩種可能。
, y+ b8 X6 l: @$ I, w1 q* e, e1 ~9 ?/ G0 E$ E/ h/ n& n1 x9 u
第一,有人中槍受傷或生重病了,喊一聲give me a shot,可能是要醫務兵或身上有馬非針的人,給傷者來上一針。" w; B3 H6 I8 O
9 a$ f* g* e: z H+ `1 u7 H
第二,如果沒人受傷,但很緊張或很疲憊,喊一聲give me a shot,可能是要戰友從身上掏出一個金屬製的扁瓶子,裡面裝的是威士忌,來上一口,有舒緩神經的作用。) @; Y9 G0 U! S' S4 L; K- u
$ {( a7 e H" ?2 R8 C f
如果是說shoot me,應該就是給我一槍唄! ( C' P; ~: N& o3 S0 _: Z1 ~5 B
1 b0 b/ b/ T0 ?* {- d--------------------
+ {; W9 I+ t7 J% k. T( k9 K6 t2 S1 `: Y, |6 Q+ N5 b
對不起,請原諒小弟打岔,請大夥繼續聊。 |